移动应用的个人汉化热潮在PPC时代达到顶峰

| 分类 随笔  | 标签 汉化  CAT 

回想2007年时,各大PPC论坛热闹非常,国外优秀软件为多,涌现了相当多的个人汉化作者。但微软推出Windows Phone系统,抛弃Windows Mobile,相当于给PPC判了死缓。

此后移动平台以安卓和iOS为主,两者都采用了应用市场(App Store)进行应用的分发,这样不便于个人汉化者发布作品。安卓比较自由,可以直接安装APK,一些PPC软件汉化者都转向汉化安卓应用。但现在基本上看不到个人汉化者的身影。

这点从汉化新世纪的掌上汉化数量统计中也可以看出来:

PPC时代有名的汉化作者:玉龙雪山。后来即转投安卓汉化,加入了机锋的汉化组。

Windows Mobile和Windows桌面系统有着很大的相似性,会windows开发的程序员开发WM的应用也不是难事。而且WM的应用可以直接在桌面Windows下修改。可以使用同样的工具。Windows有着极为广泛的用户和开发者。在如何汉化PPC/SP/PC汉化教程 一文中有详细的汉化方法介绍。我也曾用exescope简单地汉化过一款扫雷应用。上了大学,了解了CAT后才知道SDL PASSOLO、Alchemy CATALYST这样的专业汉化软件。

安卓和iOS应用也都有完善的本地化机制,但往往都已经由开发商完成了汉化。没有汉化的,往往需要反编译等技术。不过,我觉得现今移动应用以应用市场分发应用为主,智能移动设备普及,移动开发大热是主要原因。而PPC时代软件大多从论坛和软件下载站获得,用户数量不算多,但素质较高,论坛讨论活跃。软件虽然不多,但个个都是实用的精品。这为个人汉化者提供了汉化的动力。

个人汉化者就像中国社会主义市场经济中的非公有制经济,具有勃勃的活力。但目前,或许是移动应用汉化产业化,组织化的时代了。


上一篇     下一篇